Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Tục ngữ Do Thái”

Bộ sưu tập danh ngôn mở Wikiquote
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Dòng 17: Dòng 17:
* Yêu công việc, ghét làm chủ những người khác, và tránh sự thân mật với chính phủ. -Shmaayah
* Yêu công việc, ghét làm chủ những người khác, và tránh sự thân mật với chính phủ. -Shmaayah
** Đạo đức của ông cha [http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/682498/jewish/English-Text.htm]
** Đạo đức của ông cha [http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/682498/jewish/English-Text.htm]

* Ai là người khôn ngoan? Là người đàn ông học hỏi từ những người đàn ông khác.
** Đạo đức của các tổ phụ [http://www.shechem.org/torah/avot.html]

Phiên bản lúc 18:09, ngày 24 tháng 11 năm 2017

Tục ngữ Do Thái là những diễn tả ngắn gọn về những câu nói khôn ngoan của người do thái được phổ biến rộng rãi và thông dụng trong văn hoá Do Thái.

Trích dẫn

  • Khi một người nghèo ăn thịt gà, một trong số họ bị ốm
    • Trích đẫn từ Tạp chí Forbes vol.146 (1990), trang 182 là một tục ngữ Yiddish. (Tục ngữ này cũng được sử dụng trong Fiddler on the Roof.)
  • Nếu bạn ăn cắp từ kẻ trộm, bạn cũng có một hương vị của nó.
    • Chỉ vì ai đó ăn trộm, bạn không có quyền cướp họ.
    • Talmud Bavli, Berakoth, 5b

Đạo đức của các bậc tổ phụ

  • Hãy để ngôi nhà của bạn là nơi gặp gỡ của những người khôn ngoan; bản thân bạn tắm bụi bặm trong đất từ bàn chân của họ, và uống những lời nói của họ. -Yossei ben Yoezer
    • Đạo đức của các ông cha [1]
  • Yêu công việc, ghét làm chủ những người khác, và tránh sự thân mật với chính phủ. -Shmaayah
    • Đạo đức của ông cha [2]
  • Ai là người khôn ngoan? Là người đàn ông học hỏi từ những người đàn ông khác.
    • Đạo đức của các tổ phụ [3]