Thành viên:MagicalNight97/nháp

Bộ sưu tập danh ngôn mở Wikiquote
  • Trách nhiệm lớn lao đòi hỏi đức hạnh lớn lao.

Great necessities call out great virtues

  • Tri thức không vô tình mà đạt được. Chúng ta phải tìm kiếm nó với sự nhiệt tình và đạt được nó bằng sự chăm chỉ.

Learning is not attained by chance. It must be sought for with ardor and attended to with diligence.

  • Chúng ta có quá nhiều lời nói hoa mỹ, và có quá ít hành động tương xứng với chúng.

We have too many high sounding words, and too few actions that correspond to them.

  • Tôi luôn tin rằng sự thông minh của một người được phản ánh trực tiếp bằng số góc nhìn đối lập mà người đó có thể đưa ra cùng lúc về cùng một chủ đề.

I've always felt that a person's intelligence is directly reflected by the number of conflicting points of view he can entertain simultaneously on the same topic.

  • Nếu chúng ta cần những anh hùng, chính khách và nhà triết học, chúng ta nên học phụ nữ.

If we mean to have heroes, statesmen and philosophers, we should have learned women.

  • Tôi bắt đầu cho rằng mọi giây phút của cuộc đời đều không cần đến sự bình lặng. Con người sinh ra để hành động, và cả sự ồn ào nữa.

I begin to think, that a calm is not desirable in any situation in life. Man was made for action and for bustle too, I believe.

  • Thiện tâm, và làm điều thiện, đó là toàn bộ nghĩa vụ của con người gói gọn trong vài từ.

To be good, and do good, is the whole duty of man comprised in a few words.

  • Nếu chúng ta không dốc sức phụng sự nhân loại, chúng ta nên phụng sự ai đây?

If we do not lay out ourselves in the service of mankind whom should we serve?

  • Nếu sự quan tâm và chăm sóc nhất định không được trao cho người phụ nữ, chúng ta quyết tâm phản kháng, và sẽ không để bản thân bị trói buộc bởi bất cứ luật lệ nào mà chúng ta không có giọng nói và không được phát ngôn.

If particular care and attention is not paid to the ladies, we are determined to foment a rebellion, and will not hold ourselves bound by any laws in which we have no voice or representation.

  • Một chút của cái mà bạn gọi là lòe loẹt là rất cần thiết để trông giống như phần còn lại của thế giới.

A little of what you call frippery is very necessary towards looking like the rest of the world.

  • Tôi ghét phàn nàn... Không ai không có khó khăn, dù là tầng lớp thượng lưu hay tầng lớp dưới, và mỗi người biết rõ nhất giày của mình bó chặt ở đâu.

I hate to complain...No one is without difficulties, whether in high or low life, and every person knows best where their own shoe pinches.

  • Tri thức là thứ tốt đẹp, và mẹ Eva cũng nghĩ như vậy; nhưng nàng bị trừng phạt quá nặng nề vì nó, đến nỗi hầu hết con gái nàng đều sợ hãi nó từ thủa ấy.

Well, knowledge is a fine thing, and mother Eve thought so; but she smarted so severely for hers, that most of her daughters have been afraid of it since.

  • Nếu các quý cô không quan tâm và chú ý đặc biệt, chúng tôi quyết tâm kích động một cuộc nổi loạn, và sẽ không ràng buộc mình bởi bất kỳ luật nào mà chúng tôi không có tiếng nói hoặc đại diện.

If particular care and attention is not paid to the ladies, we are determined to foment a rebellion, and will not hold ourselves bound by any laws in which we have no voice or representation.

  • Trái tim đang vỡ òa của tôi phải tìm thấy lỗ thông hơi ở cây bút của tôi.

My bursting heart must find vent at my pen

  • Chà, kiến ​​thức là một điều tốt, và mẹ Eve đã nghĩ như vậy; nhưng bà đã thông minh một cách nghiêm khắc đối với mình, đến nỗi hầu hết các cô con gái của bà đều sợ điều đó kể từ đó.

Well, knowledge is a fine thing, and mother Eve thought so; but she smarted so severely for hers, that most of her daughters have been afraid of it since.

  • Những thói quen của một tâm hồn mạnh mẽ được sinh ra khi đối mặt với khó khăn.

The habits of a vigorous mind are born in contending with difficulties.

  • Hãy giải thoát tôi khỏi những nhà thuyết giáo lạnh lùng, chính trị gia, bạn bè, người yêu và chồng của bạn.

Deliver me from your cold phlegmatic preachers, politicians, friends, lovers and husbands.