Tuổi thơ bá đạo của Sheldon

Bộ sưu tập danh ngôn mở Wikiquote

Mùa: 1 2 3 4 5 6 7

Tuổi thơ bá đạo của Sheldon (tiếng Anh: Young Sheldon) (2017–2024) là một bộ phim sitcom truyền hình Mỹ được phát sóng trên CBS. Phim có sự tham gia của Iain Armitage trong vai Sheldon Cooper, sống ở Medford, Texas cùng với Gia đình Cooper. Đây là phần tiền truyện của The Big Bang Theory.

Ca khúc chủ đề mở đầu[sửa]

  • Không ai mạnh mẽ hơn tôi
    Hôm qua tôi đã dời một ngọn núi
    Tôi cá là tôi có thể là người hùng của bạn
    Tôi là một người đàn ông nhỏ bé đầy sức mạnh

Mùa 1[sửa]

Tập thử nghiệm [1.01][sửa]

[Lời mở đầu của bộ phim]
Sheldon trưởng thành: "Tôi luôn đam mê xe lửa. Thực ra, nếu sự nghiệp vật lý lý thuyết của tôi không thành, tôi sẽ trở thành người soát vé chuyên nghiệp. Hoặc vô gia cư. Và khi tôi phát hiện rằng xe lửa giúp chứng minh Định luật Thứ nhất của Newton... Trừ khi chịu tác động của lực không cân bằng, vật dang chuyển động vẫn sẽ chuyển động thẳng đều và cùng hướng... Tôi thấy mình như Neil Armstrong trên mặt trăng vậy, cô độc và hạnh phúc."
Mary Cooper: Shelly, ăn tối thôi con!
Sheldon trưởng thành: "Bất kể bạn có ngu ngốc cỡ nào. Những định luật khoa học vẫn khiến bạn mỉm cười. Tất nhiên, những người tôi biết ở Tây Texas năm 1989 không quan tâm đến vật lý Newton. Họ chỉ biết ca sĩ Wayne Newton và bánh Newtons nhân sung."
Missy Cooper: Sheldon, nếu anh không vào thì em sẽ liếm bàn chải của anh đấy.
Sheldon Cooper: Đến ngay!
Sheldon trưởng thành: "Em gái tôi đấy. Nó đã làm vậy trước đây rồi."
George Cooper Sr.: Con làm cái quái gì ngoài đó thế?
Mary Cooper: George, ăn nói cẩn thận.
George Cooper Sr.: Cẩn thận gì? Sao chứ?
Sheldon Cooper: Con đang khám phá chuyển động học.
Georgie Cooper: Đúng là con nuôi nhà này.
Sheldon Cooper: Em có em gái sinh đôi mà, sao lại là con nuôi được? Động não chút đi.
Mary Cooper: Đủ rồi, không có con nuôi đâu.
Missy Cooper: Ước gì con là con nuôi.
Mary Cooper: Vẫn sắp xếp được đấy.

Missy Cooper: [trong nhà thờ, nghe giảng về 'những suy nghĩ xấu xa'] Có, ngay lúc này.
Sheldon Cooper: Thật ư, là gì?
Missy Cooper: "Khi về nhà, em sẽ đá vào bi của anh."

Tên lửa, Người cộng sản và hệ thống phân loại thập phân Dewey [1.02][sửa]

George Cooper Sr.: (Người bạn mới của Sheldon đang ăn tối với gia đình Cooper) Vậy là, Tam... Tên cháu nghe lạ nhỉ?
Tam: Tiếng Việt đấy chú ạ.
George Cooper Sr.: Đúng rồi, chú từng ở đó. Quân đội. Mẹ cháu không phải tên Kim Lee?
Tam: Không ạ.
George Cooper Sr.: [có vẻ nhẹ nhõm] Tốt quá. Ừ. Đất nước ấy nhỏ mà. Vậy... Mary, khi nào có đồ ăn vậy?
Mary: [trong nhà bếp] Sắp rồi.
Georgie Cooper: Việt Nam. Trong phim Rambo.
Tam: Ừ.
Georgie Cooper: Phim đó hay lắm.
Tam: Ừ.
Georgie Cooper: Cậu đóng phim đó không?
Tam: Không.

Mary Cooper: Được rồi, Tam, cô quyết định làm cho cháu mấy món Texas chuẩn vị: gà nước và ức bò.
Tam: Cảm ơn cô ạ.
Mary Cooper: Cô nghĩ chắc cháu mệt vì mọi thứ quay mòng mòng trên đĩa. Hãy cầu nguyện nào. Tam, khi cô nói 'Chúa Giê-su', cháu có thể nghĩ đến 'Phật' nhé.
Tam: Cháu theo Công giáo.
Mary Cooper: Tệ quá.

Xì tố, đức tin và trứng [1.03][sửa]

Sheldon: Bà nói dối cháu mình.
Meemaw: Bà phỉnh cháu cưng chút thôi.
Sheldon: Nhiều người biết cái này chứ?
Meemaw: Sheldon, biểu cảm khuôn mặt thường không thể hiện cảm xúc thực sự.
Sheldon: Điều này sẽ thay đổi mọi thứ. Vậy ta biết tin ai?
Meemaw: Không có cách nào. Thế nên cuộc sống mới thú vị.

Sheldon: Mẹ nói gì ạ?
Meemaw: Bác sĩ đang làm xét nghiệm, nhưng bà dám chắc, bố các cháu chỉ bị đầy hơi mà thôi. Hai đứa chuẩn bị đi ngủ đi.
George Jr: Cháu không muốn ở đây. Cháu muốn đến bệnh viện thăm bố.
Meemaw: Bà muốn gặp Willie Nelson ở Las Vegas, nhưng cũng bất khả thi vậy.
George Jr: Thật ngu ngốc.
Meemaw: Biết cái gì ngu ngốc không? Bà phải uống rượu vang hồng đó.
Sheldon: Bà ngoại.
Meemaw: Sao thế?
Sheldon: Bố cháu thực sự ổn chứ ạ?
Meemaw: Ừ.
Sheldon: Cháu mong bà không phỉnh.

George Jr: Lái xe đến bệnh viện. Đi hay ở lại, tùy ở hai đứa.
Missy: Em sẽ đi.
George Jr: Sheldon?
Sheldon: Anh mới 14. Anh còn không biết lái xe.
George Jr: Tao lái xe máy kéo ở trại 4-H. Như nhau thôi.
Sheldon: Nhưng anh ngồi trên đùi bác nông dân.
George Jr: Vậy mày ở lại đi. Đi nào, Missy.
Sheldon: (Cậu chợt nghe thấy tiếng bà ngoại ngáy và quay đầu lại. Sợ mình sẽ phải chịu trách nhiệm về việc bỏ trốn, Sheldon quyết định tham gia cùng George và Missy).

Mary: Sao mãi mẹ mới nghe máy?
Meemaw: Đi vệ sinh. Tình hình sao rồi?
Mary: Xin lỗi con vô ý. Chỉ muốn cập nhật thôi.
Meemaw: Ừ...sao rồi?
Mary: Họ muốn xét nghiệm thêm. Bọn con phải ở lại qua đêm.
Meemaw: Ừ, chuyện đó. Không cần phải lo. Để phòng ngừa thôi.
Mary: Bọn trẻ sao rồi ạ?
Meemaw: Oh... chúng hơi lo lắng, nhưng mẹ xử lý được.

Mary: Chúng ngủ rồi ạ?
Meemaw: Ừ, ừ. Đúng rồi.
Mary: Cảm ơn mẹ đã giúp con.
Meemaw: Này, cháu mẹ cả mà. Máu mủ ruột rà cả.
Mary: Vâng, con phải đi đây.
Meemaw: Ừ, nói chuyện sau nhé.
Meemaw: (Cúp điện thoại trước khi cô ấy nhận ra lá thư trên bàn. Khi bà ấy mở nó ra, Sheldon đã cho bà ấy biết về cuộc bỏ trốn của họ).
Meemaw: Khỉ gió. Mình ghét bọn nhóc.

George Jr: Khỉ thật.
Missy: Anh đang nhắm vào đó chứ gì?
George Jr: Im miệng hết đi. Tao lo được.
[Ba đứa nhóc sau đó nhận ra tiếng còi báo động đang vang lên phía sau xe của họ.]
Sheldon: Không. Mình vào tù tới nơi rồi.
Missy: Georgie mới phải đi tù. Em sẽ khai là bị bắt cóc.
Sheldon: Kế hoạch hay đó. Anh em mình bị bắt cóc.
George Jr: Tao mà đi tù thì hai đứa cũng vậy.
Sheldon: Anh nên tấp xe vào thì hơn.
[Khi George tấp vào lề, nhưng tiếng còi báo động đang phát ra từ chiếc xe cứu thương.]
George Jr: Tạ ơn Chúa.
Sheldon: Đừng ngồi im ở đó nữa. Chạy theo đi.
George Jr: Sao cơ?
Sheldon: Xe cứu thương đó. Nó đang tới bệnh viện.
George: Ngồi vững nhé.
Missy: Em bật đài thật nhỏ được không?
George Jr: Câm miệng.

[Phần danh đề cuộn lên. Logo ghi: Chuck Lorre Productions, #570]
Emoji: Tin tôi đi.
[dòng cuối cùng]

Bác sĩ, truyện tranh và xúc xích ăn sáng [1.04][sửa]

Sheldon trưởng thành: Một sự thật thú vị, tôi suýt chết lần đầu vào năm chín tuổi. Hung khí là gì ấy hả? Một cái xúc xích Jimmy Dean.
[Trong đoạn hồi tưởng, Sheldon bị nghẹn và ôm lấy cổ họng, đôi mắt xanh trợn tròn đầy đau khổ.]
Missy: Mẹ, Sheldon làm mặt quạu với con.
[Mary nhìn thấy Sheldon đang ôm cổ và khó thở]
Mary: Sheldon?! Con yêu!
Sheldon trưởng thành: Nói công bằng cho Ông Dean, sáng nay, tôi đã không tuân thủ tốc độ 20 lần nhai một miếng theo quy định bởi Hiệp hội Y khoa Hoa Kỳ
Mary: George, giúp em!
George: [gập cong người Sheldon trên đầu gối] Có bố đây. Ta chỉ cần vỗ lưng... [Ông ấy vỗ vào lưng Sheldon]
Sheldon trưởng thành: Để khiến mọi thứ phức tạp hơn, chế độ mặc định khi gặp khủng hoảng nhà tôi là hoảng loạn vô thức.
Missy: [từ sự thoải mái khi ngồi ở bàn ăn sáng] Sheldon chết mất! Sheldon chết mất!
Sheldon trưởng thành: Hoặc thờ ơ đầy vô tâm.
[Georgie cắn một miếng bánh mì nướng và quan sát. George vác ngược Sheldon lên bằng chân và lắc cậu ấy]
George: Được rồi. Thế này sẽ hiệu quả. Nào, nào. Và ta lắc xuống.
Sheldon trưởng thành: Điều thú vị hóa ra là điều ta nghĩ đến khi sự sống đang xa dần cơ thể. Ví dụ như vải sơn lót sàn nhà. Thực sự nó là gì? Nhựa? Nếu vậy thì khác gì với Formica?
Mary: Em gọi 911.
[Trong lúc đang bị sóc, ánh mắt của Sheldon hướng về hộp ngũ cốc trên bàn]
Sheldon trưởng thành: Còn Bá tước Chocula thì sao? Sao lại là Bá tước? Tước hiệu có đi kèm lãnh thổ không?
Mary: George, ép bụng đi! [George đặt cậu bé đứng lên và thực hiện động tác heimlich] Đừng làm đau xương sườn con!
Sheldon trưởng thành: Người ta nói, đời lướt qua mắt trong khoảnh khắc cuối cùng. Còn tôi chỉ thấy anh mình liếm mứt trên dao và cho dao vào lại hũ mứt.
[Khí quản của Sheldon được giải phóng khỏi việc bị hóc]
Mary: Con nhổ ra được rồi. Sheldon! con yêu, con không sao chứ? Con thở được không? Nói gì đó đi!
Sheldon: Mẹ phải... vứt... hũ mứt kia đi!

Máy tính năng lượng mặt trời, bóng trong trận, ngực của hoạt náo viên [1.05][sửa]

Mary: Booyah!

Sheldon: Phép tính cho thấy họ không nên sút dài nữa..
Meemaw: Bố của thằng bé thực sự là ai?

Sheldon: Một hoạt náo viên còn dí đầu tớ vào ngực.
Tam Nguyen: Đã quá vậy!
Sheldon: Không đập tay nữa. Tớ không thể cứ rửa tay mãi.

Sheldon: [la hét, trong khi các chàng trai ở bữa tiệc đang bế cậu ta lên không trung, theo phong cách mosh] THẢ TỚ XUỐNG! THẢ TỚ XUỐNG ĐI! THẢ TỚ XUỐNG, TỚ KHÔNG THÍCH!

Huy hiệu, modem và Zantac [1.06][sửa]

Tam: Cậu biết không, đôi khi cậu giống một siêu phản diện.
Sheldon: [hưng phấn tột độ] Im lặng!
Tam: Cậu đổi giọng thì có tác dụng hơn đấy.
Sheldon: [Tâm rời đi. Sheldon thở dài]
[giọng trầm]
Sheldon: Im lặng!

Missy: Cháu không muốn chết. Cháu mới hôn một bạn trai.
Mary: Cái gì?
Missy: Mẹ đừng lo, xảy ra lâu rồi ạ.

Missy: Con chán rồi.
Meemaw: Này! Có ngày ai đó sẽ viết một cuốn sách về Sheldon. Cháu không muốn có một chương về việc hai cháu đã yêu thương và hỗ trợ nhau thế nào sao?
Georgie: Không quan trọng? Cháu sẽ không đọc nó.

Sheldon: Bố ơi, chúng ta có thể mua một chiếc máy tính không?
George Sr.: Con đóng thuế thay cho bố. Con nghĩ sao?
Sheldon: [ngập ngừng] Bỏ đi ạ.

Ức bò, phù thủy và Cannonball Run [1.07][sửa]

Sheldon: Bố quay về nhà, tẩm gia vị với sự dịu dàng kỹ lưỡng không tưởng, khiến mẹ hơi ghen tị.

George Sr.: Đây rồi. Mười lăm năm và thêm mười bốn giờ chờ đợi, Món ức bò ngon nhất Texas.
[nếm thử một miếng]
George Sr.: Connie, mẹ đúng là đồ quỷ ác độc!

Mũi Canaveral, mèo của Schrödinger, và tóc của Cyndi Lauper [1.08][sửa]

Sheldon trưởng thành: "Đó là chuyến đi tuyệt nhất tôi từng có. Tôi ước đã nói với bố mình khi ông ấy còn sống."

Spock, Kirk và thoát vị tinh hoàn [1.09][sửa]

Georgie: Đợi đã. Tao thấy Elle Macpherson trong bộ bikini. Nó vừa rơi ra.

Sheldon: Em thấy góc phần tư một màu đỏ, Góc phần tư hai mềm và êm, [lấy hơi] Góc phần tư ba có mùi như hoa oải hương và Góc phần tư bốn được vòng xoắn ốc Fibonacci phủ lên.

Mary: Đó là ý nghĩ ngớ ngẩn. Chúng ta không muốn Georgie giống Georgie.

Lông đại bàng, đậu que và người Eskimo [1.10][sửa]

Hiệu trưởng Petersen: Tôi muốn cảm ơn vì cả hai đã đến.
Mary: Vâng, thằng bé đã làm gì?
Hiệu trưởng Petersen: Uh, Không làm gì cả.
George Sr.: Chúa ơi, Tom, tôi muốn tin anh.
Hiệu trưởng Petersen: Rồi, vấn đề là chương trình ở đây không đủ thách thức với Sheldon. Giờ cậu bé thấy chán và có lẽ không thể hiện bản thân theo cách hiệu quả nhất.

Sheldon: [thấy học sinh Wilmont cư xử tốt với nhau và vô cùng chăm học] Có chuyện gì với họ vậy?
Mary: Con nói gì vậy?
Sheldon: Họ rất yên lặng. Họ có đang dùng thuốc không?
Mary: Không. Họ cũng thông minh như con.
Sheldon: Con đã đi học trong một sở thú.
George Sr.: [lặng lẽ cùng với Mary] Không chắc về đồng phục này. Kiểu cách quá.

Tiến sĩ Flora Douglas: Tôi phải nói với anh chị, trong những năm ở đây, Tôi chưa bao giờ thấy thư giới thiệu sặc sỡ như vậy từ giáo viên của học sinh.
George Sr.: Vâng, nghe thật tuyệt.
Tiến sĩ Flora Douglas: Nghe này: "Gạt trí tuệ vượt trội sang một bên, Sheldon là một niềm vui trong lớp. Em ấy ham vui, dễ hòa đồng và sẵn sàng giúp đỡ học sinh khác."
Sheldon: Nghe không giống em chút nào.
Mary: Có chứ, con yêu.

Quỷ, lớp học Chủ nhật và số nguyên tố [1.11][sửa]

Sheldon: Cậu theo Công Giáo, nhỉ? Giải thích cho tớ.

Máy tính, ngựa con bằng nhựa và thùng bia [1.12][sửa]

Sheldon: Chúng ta thực sự cần có một cái (máy tính).

Hắt hơi, cấm túc và Sissy Spacek [1.13][sửa]

Mary: Chuyện quái gì đây?
Sheldon: Xin chào.
Mary: Con làm gì vậy?
Sheldon: Con làm hàng rào bảo vệ chống vi trùng thực sự.
Mary: Con yêu, con không thể ở trong đó được.
Sheldon: Con có tủ lạnh, Con có túi ngủ, và mọi thứ con cần có thể làm từ Lego.
Mary: Trang phục Halloween là sao?
Sheldon: Phòng trường hợp lây nhiễm.
Mary: Ở yên đó.
Sheldon: Đó là kế hoạch của con.

Xa-lát khoai tây, chổi và Whiskey của Bố [1.14][sửa]

Mary: Đây chính là đỉnh của chóp!

Dolomite, lát táo và người phụ nữ bí ẩn [1.15][sửa]

Sheldon: Cậu ấy biết tớ là ai. Tiến triển tốt.

Tiểu hành tinh sát thủ, Oklahoma và máy làm xù tóc [1.16][sửa]

Sheldon: Con quyết định trở thành diễn viên!
Missy: Có lẽ nó sẽ học cách cư xử bình thường.

Nhu thuật, bọc bong bóng và chăm lo [1.17][sửa]

Luis: Cooper. Tới điểm dừng rồi.
Sheldon: Chú có thể cho cháu xuống gần nhà được không?

Luis: Xin lỗi, nhóc.

Mẹ, con và mông của người xanh [1.18][sửa]

Mary: Con cần về nhà với mẹ.
Sheldon: Không. Con đang làm việc.
Mary: Có cảnh báo lốc xoáy. Vào thôi!
Meemaw: Thôi nào, Mary. Có cảnh báo trong suốt hai tháng qua, nhưng có gì xảy ra đâu.
Sheldon: Con nghĩ mẹ chỉ sợ việc con kiếm đủ tiền để nộp đơn vào đại học.
Mary: Mẹ sợ con không an toàn ở ngoài này. Đi về nào!
Sheldon: Con tự lo cho mình được mà, cảm ơn mẹ.
Mary: Kệ con xem mình là người lớn. Nhưng mẹ là mẹ của con và con phải làm theo lời mẹ.
[Âm thanh cảnh báo lốc xoáy vang lên]
Meemaw: Chuyện chẳng lành rồi.
Mary: Giờ tin con chưa? Mẹ?

Sheldon trưởng thành: Tin tốt là hầu hết hàng xóm đều thoát nạn. Tin xấu là: mẹ tôi tin rằng bà đã có công trong việc này.

Meemaw: Cẩn thận đó.

Gluon, xốt trái bơ và màu tím [1.19][sửa]

Sheldon: Có một người. Và đó chính là tôi.

Sheldon: Nếu họ kết hôn, ngay tức khắc ta có gấp đôi số người thông minh trong nhà.

Chó, sóc và cá tên Cá [1.20][sửa]

Sheldon: MẸ ƠI!!!

Mary: Chó của họ bỏ một con sóc chết trong phòng khách nhà mình!

Xúc xích mùa hè, áo mưa bỏ túi và Tony Danza [1.21][sửa]

Sheldon: Tiến sĩ Sturgis, mời vào.
Tiến sĩ John Sturgis: Cảm ơn cháu, Sheldon.

Sheldon: I do believe there was subtext there. Did you pick up on it?
Meemaw: Yeah.

Kem Vanilla, người đàn ông theo đuổi và bộ bàn ăn [1.22][sửa]

Sheldon: Oh, Meemaw, no.
Mary: Hey, who are you calling?
Sheldon: Tiến sĩ Sturgis.
Mary: Why?
Sheldon: I saw Meemaw get in the car with Mr. Rosenbloom.
Mary: (giọng nói bị bóp méo) No...
Sheldon trưởng thành: I don't know if it really happened this way, but to my 9-year-old mind, my mother was flying.

Mùa 2[sửa]

Dàn diễn viên[sửa]

Liên kết ngoài[sửa]

Wikipedia
Wikipedia
Wikipedia có bài viết về: