Bước tới nội dung

Phục truyền luật lệ ký

Bộ sưu tập danh ngôn mở Wikiquote
Xứ mà Giê-hô-va Đức Chúa Trời chúng ta ban cho thật là tốt. (Phục 1:25)

Phục truyền luật lệ ký (tiếng Hebrew: דְּבָרִים‎ Dəḇārīm - Những lời) hay Đệ Nhị Luật, Thứ Luật là sách thứ năm trong Cựu Ước lẫn toàn bộ Kinh Thánh, sách cuối cùng trong bộ Ngũ Thư Môise chép về những lề luật mà Đức Chúa Trời gửi tới tuyển dân thông qua ba bài giảng của Môise, chỉ ít lâu trước khi dân Do Thái vào Đất Hứa. Sách cũng chép lại những việc Môise chuyển giao lại trọng trách dẫn dắt dân sự và việc ông qua đời trên núi Nebo.

Như toàn bộ Cựu Ước, sách được chép trên các cuộn giấy bằng chữ Hebrew cổ, đọc từ phải sang trái.

Kinh Thánh

[sửa]
Hãy nhớ lại Giê-hô-va Đức Chúa Trời ngươi (Phục 8:18)

(Các câu trích dẫn lấy từ bản văn Kinh Thánh Tiếng Việt 1926 (Wikisource) trừ khi có ghi chú khác.)

  • וְאָהַבְתָּ, אֵת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ, בְּכָל-לְבָבְךָ וּבְכָל-נַפְשְׁךָ, וּבְכָל-מְאֹדֶךָ.
    Ngươi phải hết lòng, hết ý, hết sức kính mến Giê-hô-va Đức Chúa Trời ngươi. (Phục 6:5)
    • Anh em phải hết lòng, hết linh hồn, hết sức lực mà kính mến Giê-hô-va Đức Chúa Trời. (Bản Truyền Thống Hiệu Đính 2010 -RVV11)
    • Anh chị em hãy hết lòng, hết linh hồn, và hết sức yêu kính CHÚA, Ðức Chúa Trời của anh chị em. (Bản Dịch 2011 -BD2011)
    • Phải hết lòng, hết linh hồn, hết sức yêu kính CHÚA, Đức Chúa Trời của anh chị em. (Bản Dịch Mới -NVB)
    • Hãy hết lòng, hết linh hồn, hết sức mà kính yêu CHÚA là Thượng Đế các ngươi. (Bản Phổ Thông -BPT)
    • Phải hết lòng, hết linh hồn, hết sức yêu kính Chúa Hằng Hữu, Thượng Đế mình. (Bản Diễn Ý -BDY)
    • Ngươi sẽ yêu mến Yavê Thiên Chúa của ngươi hết lòng ngươi, hết linh hồn ngươi, hết sức lực ngươi. (Bản dịch của Linh mục Nguyễn Thế Thuấn)
    • Hãy yêu mến ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của anh (em), hết lòng hết dạ, hết sức anh (em). (Nhóm Phiên Dịch Các Giờ Kinh Phụng Vụ)
  • וַיְעַנְּךָ, וַיַּרְעִבֶךָ, וַיַּאֲכִלְךָ אֶת-הַמָּן אֲשֶׁר לֹא-יָדַעְתָּ, וְלֹא יָדְעוּן אֲבֹתֶיךָ: לְמַעַן הוֹדִיעֲךָ, כִּי לֹא עַל-הַלֶּחֶם לְבַדּוֹ יִחְיֶה הָאָדָם--כִּי עַל-כָּל-מוֹצָא פִי-יְהוָה, יִחְיֶה הָאָדָם.
    Vậy, Ngài có hạ ngươi xuống, làm cho ngươi bị đói, đoạn cho ăn ma-na mà ngươi và tổ phụ ngươi chưa hề biết, để khiến ngươi biết rằng loài người sống chẳng phải nhờ bánh mà thôi, nhưng loài người sống nhờ mọi lời bởi miệng Đức Giê-hô-va mà ra. (Phục 8:3)
  • אֶת-יְהוָה אֱלֹהֶיךָ תִּירָא, אֹתוֹ תַעֲבֹד; וּבוֹ תִדְבָּק, וּבִשְׁמוֹ תִּשָּׁבֵעַ.
    Ngươi phải kính sợ Giê-hô-va Đức Chúa Trời ngươi, phục sự Ngài, tríu mến Ngài, và chỉ danh Ngài mà thề. (Phục 10:20)
  • הַנִּסְתָּרֹת--לַיהוָה, אֱלֹהֵינוּ; וְהַנִּגְלֹת לָנוּ וּלְבָנֵינוּ, עַד-עוֹלָם--לַעֲשׂוֹת, אֶת-כָּל-דִּבְרֵי הַתּוֹרָה הַזֹּאת.
    Những sự bí mật thuộc về Giê-hô-va Đức Chúa Trời chúng ta; song những sự bày tỏ thuộc về chúng ta, và con cháu chúng ta đời đời, để chúng ta làm theo mọi lời của luật pháp nầy. (Phục 29:29)
  • הַעִדֹתִי בָכֶם הַיּוֹם, אֶת-הַשָּׁמַיִם וְאֶת-הָאָרֶץ--הַחַיִּים וְהַמָּוֶת נָתַתִּי לְפָנֶיךָ, הַבְּרָכָה וְהַקְּלָלָה; וּבָחַרְתָּ, בַּחַיִּים--לְמַעַן תִּחְיֶה, אַתָּה וְזַרְעֶךָ.
    Ngày nay, ta bắt trời và đất làm chứng cho các ngươi rằng ta đã đặt trước mặt ngươi sự sống và sự chết, sự phước lành và sự rủa sả. Vậy, hãy chọn sự sống, hầu cho ngươi và dòng dõi ngươi được sống, (Phục 30:19)
  • הַצּוּר תָּמִים פָּעֳלוֹ, כִּי כָל-דְּרָכָיו מִשְׁפָּט: אֵל אֱמוּנָה וְאֵין עָוֶל, צַדִּיק וְיָשָׁר הוּא.
    Công việc của Hòn Đá là trọn vẹn; Vì các đường lối Ngài là công bình. Ấy là Đức Chúa Trời thành tín và vô tội; Ngài là công bình và chánh trực. (Phục 32:4)

Danh ngôn liên quan

[sửa]
Trước khi qua đời, Môise được Chúa cho nhìn xem Đất Hứa từ xa
  • Deuteronomy prohibits cult prostitution because the Hebrews were adopting the practice from their neighbors. - David F. Greenberg, The Construction of Homosexuality, 1990, tr. 95
    Phục truyền luật lệ ký cấm mại dâm đền thờ vì dân Hebrew nhiễm thói tục đó từ các dân xung quanh.
  • It is interesting that the book does not call for unity, but assumes unity to be existing already. - Peter C. Craigie, The Book of Deuteronomy, 1976, tr. 90
    Thật thú vị khi sách không kêu gọi hiệp nhất mà cho rằng đã có hiệp nhất sẵn rồi.
  • Deuteronomy is given to people want to move from death to life, from slavery to freedom, from the wilderness fraught with problems to the homeland filled with promise. - Patrick D. Miller, Deuteronomy, 1990, tr. 20
    Phục truyền luật lệ ký được ban cho những ai muốn đi thoát khỏi cái chết đến sự sống, từ nô lệ đến tự do, từ đồng vắng nan đề đến quê hương đầy hứa hẹn.
  • Above all, Deuteronomy indicates the end of the era of divine legislation for Israel. - Bultman Christoph[1]
    Trên hết, Phục truyền luật lệ ký đánh dấu sự cáo chung kỷ nguyên pháp chế thiên thượng cho Israel.
  • As a legal document, Deuteronomy is essentially a national "constitution,"... or the "Polity of the Covenant People." - Duene L. Christensen[2]
    Như văn bản pháp lý, Phục truyền luật lệ ký cơ bản là một "hiến pháp" quốc gia,... hay "Chính thể Dân Giao ước."

Xem thêm

[sửa]

Tham khảo

[sửa]
  1. ^ John Barton, John Muddiman, ed (2001). The Oxford Bible Commentary. Oxford University Press. p. 135. ISBN 9780191567254. 
  2. ^ Watson E. Mills, Roger Aubrey Bullard, Edgar V. McKnight, ed (1990). Mercer Dictionary of the Bible. Mercer University Press. p. 212. ISBN 9780865543737. 

Liên kết ngoài

[sửa]
Wikipedia
Wikipedia
Wikipedia có bài viết về: